GAKEIZU - Elegant Scenery- 雅景図
¥50,000
残り1点
International shipping available
1980~1990年代の西陣織と推定される帯を用いて制作しました。
松や菊、四季の草花、庭園の風景など、日本の伝統的な吉祥文様が豊かに織り込まれた一枚。
古き良き日本の雅やかな情景を思わせる、気品と優美さに満ちた帯アートです。
【文様の意味】
・扇文様→繁栄、末広がりに良いことが広がっていく
・菊→不老長寿、高貴、国花
・松→永遠、不老長寿、変わらぬ愛
・鶴→夫婦円満、長寿、吉祥
This artwork was created using a vintage obi woven in Nishijin, Kyoto, estimated to date from the 1980s–1990s. Nishijin weaving is renowned for its refined craftsmanship and rich decorative designs.
The composition features a variety of traditional Japanese auspicious motifs, including pine trees, chrysanthemums, seasonal flowers, and garden scenery. Together they evoke the graceful atmosphere of classical Japan and reflect a sense of elegance, harmony, and timeless beauty.
【Symbolism of the motifs】
• Folding fan — a symbol of prosperity and expansion, representing good fortune spreading outward like the opening of a fan.
• Chrysanthemum — the national flower of Japan, symbolizing longevity, nobility, and dignity.
• Pine tree — a symbol of eternity, longevity, and enduring love.
• Crane — representing marital harmony, long life, and auspicious fortune.
《ご購入前にご確認ください》
●本作品にはヴィンテージ帯を使用しています。
●ハンドメイド品のため、裏面の板に多少の傷がある場合がございます。
(表面の美観には影響ありません)
●写真の色味は実物と異なる場合があります。
●保護面:UVカットPET板 / 背面:ベニア板
●海外発送対応可
サイズ
361mm × 917mm
約1.2kg
Made in Japan(フレーム・帯)
※証紙は付属しておりませんが、織りの技法やデザインの特徴から、西陣織と推定されます。
《Please Read Before Purchase》
●This artwork is created using carefully selected vintage obi with exceptional design.
●As each piece is handmade, minor scratches may be present on the back panel (this does not affect the front display).
●Colors in photos may differ from the actual product.
●Protective surface: UV-cut PET panel / Back panel: Plywood.
●International shipping available (see shipping details for more information).
Size
361mm × 917mm
Approx. 1.2kg
Made in Japan (frame, obi)
While no official certificate is attached, the weaving technique and design strongly suggest it is Nishijin-ori.
-
レビュー
(2)
