・翌月にまとめてお支払い可能
・手数料無料(口座振替の場合)
・アプリでご利用金額を確認できて安心
¥40,000 税込
残り1点
なら 手数料無料の 翌月払いでOK
1980年代〜1990年代頃の西陣織の袋帯 と推定されます。
牡丹(ぼたん)は「幸福」「富貴」「高貴」を象徴し、“百花の王”として古くから人々に愛されてきた花です。
その姿は豊かさと優雅さの象徴とされ、帯や着物の吉祥文様としても多く用いられてきました。白い牡丹は「誠実」「純粋」を意味し、真心と高潔さを表します。
鮮やかな紅の地色は祝福や情熱を、白牡丹は清らかさを、そして金糸による葉文様は繁栄を象徴。紅白の取り合わせがもたらす調和と華やかさは、お祝いの場や特別な空間にふさわしい雅な一枚です。
Believed to be a Nishijin-ori obi from the 1980s–1990s.
The peony (botan) symbolizes happiness, prosperity, and nobility, and has long been cherished as the “King of Flowers.”
Its graceful form represents richness and elegance, and it has often appeared as an auspicious motif in obi and kimono designs.
The white peony carries the meanings of sincerity and purity, expressing heartfelt grace and refinement.
The vivid crimson background conveys celebration and passion,
the white peony embodies purity,
and the gold-threaded leaves symbolize prosperity.
Together, the red and white palette creates a sense of harmony and splendor,
making this piece a refined and auspicious artwork perfect for festive or special interiors.
《ご購入前にご確認ください》
●本作品には、デザイン性の高いヴィンテージ帯を使用しています。
●ハンドメイド品のため、裏面の板に多少の傷がある場合がございます。
(表面の美観には影響ありません)
●写真の色味は実物と異なる場合があります。
●保護面:UVカットPET板 / 背面:ベニア板
●海外発送対応可
サイズ
361mm × 458mm
約0.8kg
Made in Japan(フレーム・帯)
※証紙は付属しておりませんが、織りの技法やデザインの特徴から、西陣織と推定されます。
《Please Read Before Purchase》
●This artwork is created using carefully selected vintage obi with exceptional design.
●As each piece is handmade, minor scratches may be present on the back panel (this does not affect the front display).
●Colors in photos may differ from the actual product.
●Protective surface: UV-cut PET panel / Back panel: Plywood.
●International shipping available (see shipping details for more information).
Size
361mm × 458mm
Approx. 0.8kg
Made in Japan (frame, obi)
While no official certificate is attached, the weaving technique and design strongly suggest it is Nishijin-ori.
レビュー
(2)
送料・配送方法について
お支払い方法について